“Đừng bắt đầu cả đời” thành ngữ có nghĩa là một phép ẩn dụ cho một tình huống hoặc định dạng đổi mới khác. Thành ngữ này xuất phát từ bài thơ Tang Du Fu của Tang Du Fu đã giới thiệu Tướng CaO “: Ling Yan Heroes văn bản của Tướng. Họa sĩ nổi tiếng Cao ba trong triều đại Tang rất giỏi trong việc vẽ các nhân vật và ngựa. Danh tiếng của ông được truyền lại cho Chang’an, Bắc Kinh và Tang Xuanzong, Hoàng đế sống trong tòa án, cũng biết. Xuanzong thường được gọi là anh ta vào Cung điện Xing Khánh. Anh ta đã ra lệnh cho anh ta vẽ tại chỗ và thường trao phần thưởng của Yufeng. Bởi vì Cao BA được Hoàng đế, các hoàng tử và quý tộc và chính phủ ưa thích ở thành phố Chang’an tự hào về những bức tranh của anh ta. Có được mực của mình. Trong Cung điện Tai Chi ở phía bắc Chang’an, có một gian hàng nổi tiếng Lingyan. Có chân dung của 24 anh hùng sáng lập trên bốn bức tường trong gian hàng. Những bức chân dung này là những họa sĩ nổi tiếng hơn 70 năm trước. Yan Zhiben đã vẽ. Do thời gian dài, những anh hùng sống động ban đầu, hầu hết trong số họ đã bị bóc vỏ bây giờ, không chỉ mất phong cách của năm, mà một số trong số họ thậm chí còn khó xác định. Vì lý do này, Xuanzong đã triệu tập Cao Ba và yêu cầu anh ta rút lại anh ta một lần nữa. 过 重画 功臣 谈 何。。 , , , 已经 暗淡 暗淡 模糊 的 功臣 功臣 功臣 功臣 功臣 绘制 绘制 挥笔四 功臣 , , , , Nó được hiển thị trước mặt mọi người theo phong cách hoàn toàn mới. Cao ba rất giỏi trong việc vẽ các nhân vật và vẽ ngựa. Làm cho yêu thích của anh ấy một trong những Yuba (Cong) được yêu thích nhất. Con ngựa nổi tiếng đã đến, và Cao Baba đã vẽ nó cho nó. Chim cricket hoa trong một thời gian dài, sau đó quay lại, vẫy nhanh và vẫy nhanh. Bàn chải mực. Không lâu sau đó, những con dế Magical Magical được hiển thị trên lụa trắng. Xuanzong nhìn thấy hài lòng hơn và ngay lập tức yêu cầu người hầu đến Nhận nhiều dế vàng đến Cao BA, và đặt tên anh ta là Tướng Zuo Wuwei. Nhưng cảnh tốt là tốt. Sự thiếu hiểu biết dài hạn của chính trị. Khi tôi đi đến vị trí chính thức, nó đã được giảm xuống cho dân thường, vì vậy tôi phải rời khỏi Chang’an. Vào năm 755 sau Công nguyên, một Sim Lushan và Shi đã phát động một cuộc nổi loạn, và Xuanzong đã trốn sang Tứ Xuyên. Cao Ba cũng chảy đến Thành Đô và dựa vào đường phố để sống một bức chân dung sống động. Nhà thơ nổi tiếng du Fu đã đến Thành Đô và nhìn thấy “Nine Horse Maps” được vẽ bởi Cao BA tại nhà bạn của anh ta. Anh ta biết rằng họa sĩ nổi tiếng cũng là Ở Thành Đô và ngay lập tức đi tìm kiếm. Sau khi hỏi, cuối cùng anh ta đã tìm thấy Cao trên đường phố. Heba. Trong bài thơ: “Anh hùng của Ling Yan ít màu sắc hơn và các tướng được viết. “Hai bài thơ này có nghĩa là: các anh hùng ở Lingyan Pavilion đã mất màu sáng và mắt của quá khứ, và nó bị mất cho Tướng Zuo Wuwei để làm cho chúng nhẹ hơn. Nếu bạn đang vi phạm, xin vui lòng liên hệ với chúng tôi để xóa nó. Điều này. Trang web sẽ không chịu bất kỳ trách nhiệm nào. Bài báo bạn có thể quan tâm trong 2014-07-27 Legend of Drilling Wood để có được lửa 2014-07-25 Soul Soul 2014-07-26 White Shilang 2014-07-26 Super Scoar Short Story Story .


Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *